Keresés

új keresés megadása
megjelenítve: 1.oldal: 1-10-ig ( összes: 51 oldal: 501 db )
Keresési feltétel: Összes: fordítás
Rendezési szempont:
Könyv
Raktári jelzet:
800 F 71
Cím:
A fordítás tudománya
Szerzők:
szerk. Bart István és Klaudy Kinga
Megjelenés:
Budapest : Tankvk., 1986
Terjedelem:
360 p.
Terjesztés:
ISBN 963 17 8670 6
Nyelv:
magyar, magyar
ETO:
800.1:800.6(082),
Példányok:
Könyv
Raktári jelzet:
803 M 81
Cím:
Német fordítástechnika : megoldásokkal
Szerzők:
Molnár Judit
Közreműködők:
Megjelenés:
Budapest : Osiris, 1995
Terjedelem:
411 p.
Terjesztés:
ISBN 963 379 097 2
Nyelv:
magyar, magyar
ETO:
803.0(078),
Példányok:
Könyv
Raktári jelzet:
803 Z 20
Cím:
Német fordítóiskola : fordítás magyarról németre
Szerzők:
Zalán Péter
Közreműködők:
Megjelenés:
[Budapest] : Corvina, 1997
Terjedelem:
99 p.
Terjesztés:
ISBN 963-13-4207-7
Nyelv:
magyar, magyar
ETO:
803.0(078)=945.11:82.03,
Példányok:
Könyv
Raktári jelzet:
C. 3385
Cím:
Az Eredeti Bhagavad-gita teljes kiadása a szanszkrit eredetivel, annak latinbetűs átírásával, a szavak magyar megfelelőivel, fordítással és részletes magyarázatokkal
Szerzők:
A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Megjelenés:
Terjedelem:
976 p.
Nyelv:
magyar, magyar
ETO:
294.526.825,
Példányok:
Könyv
Raktári jelzet:
C. 4017
Cím:
A végtelen felé : válogatott versek és fordítások
Szerzők:
Vargha Gyula
Közreműködők:
Megjelenés:
Budapest : Ref. Zsinati Iroda, 1985
Terjedelem:
435 p.
Terjesztés:
ISBN 963 300 154 4
Nyelv:
magyar, magyar
ETO:
894.511-14,
Példányok:
Könyv
Raktári jelzet:
943.9 K 98
Cím:
Kun László emlékezete
Szerzők:
a bevezetőt írta, a forrásszövegeket vál. és a jegyzeteket összeáll. Kristó Gyula
Megjelenés:
Terjedelem:
277 p.
Terjesztés:
ISBN 963 482 0026
Megjegyzés:
Vas megyei vonatkozásokkal: oklevelek fordítása p. 207-208., 209-210., 240-242.
Nyelv:
magyar, magyar
ETO:
943.9'12'(092)László, IV., Kun,
Példányok:
Könyv (könyv)
Raktári jelzet:
810 Sz 25
Cím:
Fordításkritikai kalandozások
Szerzők:
Szalai Lajos
Közreműködők:
Megjelenés:
Budapest : Napkút K., [2011]
Terjedelem:
36 p. 23 cm
Terjesztés:
ISBN 978 963 263 188 2 fűzött : 500,- Ft
Sorozat:
Káva téka , ISSN 1787-6877 ; 53.
Megjegyzés:
A Napút c. folyóirat mellékleteként
Nyelv:
magyar
Kiegészítő adatok:
Annotáció: Helyi szerző
Példányok:
Könyv
Raktári jelzet:
F. 957
Cím:
A százesztendős Fordítóiroda : a hivatalos magyar fordítás 100 évének történeti áttekintése
Szerzők:
[Tardy Lajos, Karcsay Sándor]
Közreműködők:
Terjedelem:
82 p.
Nyelv:
magyar, magyar
ETO:
651.926(061.5)(439.151)'1869/1969',
Példányok:
Könyv
Raktári jelzet:
820 V 43
Cím:
Shakespeare-drámák magyarul : az Ahogy tetszik, az Antonius és Kleopatra és A vihar magyar fordításainak összehasonlító elemzése
Szerzők:
Vargha Ágnes
Közreműködők:
Megjelenés:
Budapest : Akad. K., 1991
Terjedelem:
171 p.
Terjesztés:
ISBN 963 05 5747 9
Nyelv:
magyar, magyar
ETO:
820.03=943.9:820Shakespeare, W.,
Példányok:
Könyv
Raktári jelzet:
810 E 46
Cím:
A fordítás alapjai
Szerzők:
Emericzy Tibor
Közreműködők:
Megjelenés:
Terjedelem:
294 p.
Nyelv:
magyar, magyar
ETO:
82.03,
Példányok: